4:34 Surah An-Nisa
But those [wives] from whom you fear arrogance – [first] advise them; [then if they persist], forsake them in bed; and [finally], strike them.- Sahih International Version
In my opinion the key in this ayah is “fear”, and indeed I have never seen it without that word. Fear is not proof or witnesses or even any tangible thing. Fear is a man’s paranoia, his personal issues, his deep-seated insecurities, his mental illness, his worry, his stress. Fear is the justification, here. Fear alone makes it permissible to beat your wife.
Everyone looks at “strike”, which is often translated as “beat” in English versions. I have seen that word picked apart, worried over, given alternate meanings, historically analyzed, excused, justified, and explained away. Daraba, the root of it. To hit.
The ayah is not simply a license to hit, as they claim and also deny, depending on their sympathies. It is a license to use fear itself to justify physical and moral authority over an adult female.
You can reach your own conclusions. You know what mine are.
So I am out, and now you know.